Spoken word/body
Canadian Martin Bélanger's production Spoken word/body can be described as a hybrid performance in which threads of seemingly oppositional elements are weaved together into what he calls a single piece of fabric, which is neither just dance, only theatre nor a happening. The play is all this at the same time.
Information
(Objekt ID 9625)Object type | Production |
Premiere | October 12, 2004 |
Language | English and French |
Keywords | Contemporary dance, Dance, Theatre |
Duration | Approximately 60 minutes |
Requirements to venue
Blackout | No |
The body in the works of Martin Bélanger is not just an instrument for communication. The presence of the body in itself has a significant meaning in the work of the choreographer.
The production Spoken word/body also is a tribute to the spoken word, the storytelling and capturing of the audience’s attention with few effects. Sound technician Jean-Sebastian Durocher and Martin Bélanger grabs this attention and become storytellers of two languages, the body’s and the words’.
Canadian Martin Bélanger has been examining dance since 1992. He has a bachelor degree in dance from the University in Quebec and experience as an actor in theatre and movie productions, among other things.
Martin Bélanger says the following about Spoken word/body:
"This show may be viewed as a poeticised document on the body-consciousness relationship and on potential developments the future may hold for the body. Here, the narrator's body may serve as a source of visual support to give expression to these developments. The dual, dichotomous function of narrator and moving body-subject seemed rich and amusing to me. Inevitably, the theme also reveals some of my personal concerns.
It is important to me, through the moments of shared intimacy a show brings, to universalise the identity and history of the person who steps forward; this gives viewers something to identify with in their own lives. This is a tribute to the spoken word, to the act of telling stories and sharing one's life with the help of very little. Finally, it is a means of expressing my fascination with what psychoanalyst-essayist Julia Kristeva so aptly dubs 'this heterogeneous combination that is the speaking organism.'"
Source:
BIT Teatergarasjen, Oktoberdans 2004. 24.11.2010: http://www.bit-teatergarasjen.no -arkiv
Name | Role |
---|---|
Martin Bélanger | – Text |
David Kilburn | – Translation |
Martin Bélanger | – Direction |
Jean-Sébastien Durocher | – Sound design |
Jean Jauvin | – Lighting design |
Martin Bélanger | – Performer |
Jean-Sébastien Durocher | – Performer |
Claudia Fancello | – Voiceover |
David Kilburn | – Voiceover |
Marie-Andrée Gougeon | – Consultant |
Martin Bélanger | – Main producer |
October 13, 2004 18:00 – Studio USF, USF Verftet (Oktoberdans) | Show |
October 12, 2004 18:00 – Studio USF, USF Verftet (Oktoberdans) | National premiere, Norway |
Oktoberdans | October 12, 2004 |