En français comme en anglais, it's easy to criticize
En français comme en anglais, it's easy to criticize is a production by Jacob Wren.
The first half of the title means In French, as in English.
Information(Objekt ID 24397)
|Language||English and French|
Requirements to venue
In the autumn program of BIT Teatergarasjen the following is written about En français comme en anglais, it's easy to criticize by Jacob Wren:
"Jacob Wren doesn't emphasise the role of the critic in his piece. He is more preoccupied with the casual way humans relate to one another. It is easy to criticise, but hard actually to make a change. It is hard to make an imprint in a world overflowing with information and stimuli, or to create something new of value.
En français comme en anglais, it's easy to criticize will, like all pieces by Jacob Wren, take place in an interrelation between dance, theatre and performance art. His style is light and unstrained, humorous and ironic. The relationship between Montreal and Toronto is a recurring theme. One switches between French and English while making fun of the languages and cultural differences."
En français comme en anglais, it's easy to criticize was supported by Department of Foreign Affairs, Canadian Heritage, The Canada Council for the Arts and Conseil des arts et des lettres du Quebec.
Autumn program 1999, BIT Teatergarasjen
|Jacob Wren||– Direction|
|TextOUT||September 11, 1999|