The Wild Duck (The Norwegian Theatre) |
January 23, 2020 |
Translation |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
October 13, 2019 |
Direction |
Raskolnikov (The Norwegian TheatreDet Vestnorske Teateret) |
September 24, 2019 |
Dramatised by |
Raskolnikov (The Norwegian TheatreDet Vestnorske Teateret) |
August 17, 2019 |
Dramatised by |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
July 16, 2017 |
Direction |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
January 2, 2016 |
Direction |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
March 25, 2006 |
Direction |
Jeg kunne gråte blod* (I could cry blood) (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
January 5, 2005 |
Author |
Jeg kunne gråte blod* (I could cry blood) (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
September 7, 2004 |
Author |
Tida er vår heim (Teaterhøgskolen) |
May 7, 1997 |
Translation |
Idioten (Oslo Nye Teater (Oslo New Theatre)) |
September 19, 1996 |
Dramatised by |
Hedda (The Norwegian Theatre) |
August 24, 1996 |
Translation |
Tida er vår heim (The Norwegian Theatre) |
September 16, 1994 |
Translation |
Forrådt (The Norwegian Theatre) |
September 10, 1994 |
Dramatised by, Direction |
The Brothers Karamazov (Oslo Nye Teater (Oslo New Theatre)) |
Navember 4, 1993 |
Dramatised by |
Den bortkomne faderen (Teater Vestland) |
September 18, 1993 |
Dramatised by, Direction |
Bernarda Albas hus (The Norwegian Theatre) |
February 4, 1993 |
Translation |
Pan (Oslo Nye Teater (Oslo New Theatre)) |
February 6, 1992 |
Direction, Dramatised by |
Pan (The National Stage) |
March 6, 1991 |
Dramatised by |
Ei natt lenger enn livet (The Norwegian Theatre) |
March 1, 1991 |
Translation |
Nora Helmer (Teater Vestland) |
September 1, 1990 |
Playwright, Direction |
A Doll's House (Teater Vestland) |
March 8, 1990 |
Translation, Direction |
Gjesten (The Norwegian Theatre) |
September 2, 1989 |
Translation |
Autumn and Winter (The Norwegian Theatre) |
April 19, 1989 |
Translation |
Den bortkomne faderen (The Norwegian Theatre) |
January 21, 1989 |
Dramatised by, Direction |
A Reputation Left Behind (The Norwegian Theatre) |
March 2, 1988 |
Dramatised by, Direction |
A Reputation Left Behind (The Norwegian Theatre) |
January 21, 1988 |
Dramatised by, Direction |
Emperor and Galilean (The Norwegian Theatre) |
September 19, 1987 |
Translation |
Min elskede på jorden - Et spill om Marie og Knut Hamsun (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
September 8, 1987 |
Playwright, Direction |
The Seagull (The Norwegian Theatre) |
August 29, 1987 |
Translation |
Blodbryllaup (Statens teaterhøgskole) |
Navember 7, 1986 |
Translation |
Yerma (The National Theatre) |
September 23, 1986 |
Translation |
Søndagsbarn (The Norwegian Theatre) |
May 24, 1986 |
Translation |
Nattverden (The Norwegian Theatre) |
October 17, 1985 |
Translation |
Skipper nest Gud (The Norwegian Theatre) |
September 21, 1985 |
Playwright, Direction |
Ivanov (The Norwegian Theatre) |
February 7, 1985 |
Translation |
Det stig av hav (The Norwegian Theatre) |
February 2, 1984 |
Playwright, Direction |
Jeppe (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
March 10, 1983 |
Playwright |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (The Norwegian Theatre) |
September 16, 1982 |
Dramatised by, Direction |
Yerma (Statens teaterskole) |
May 2, 1982 |
Translation |
Nora Helmer (The Norwegian Theatre) |
March 6, 1982 |
Playwright, Direction |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
December 27, 1981 |
Direction |
Three Sisters (The Norwegian Theatre) |
September 10, 1981 |
Translation, Direction |
The Wild Duck (The Norwegian Theatre) |
February 21, 1981 |
Translation |
A Reputation Left Behind (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
January 22, 1981 |
Dramatised by, Direction |
The Witch (The Norwegian Theatre) |
October 16, 1980 |
Translation, Direction |
The Cherry Orchard (The Norwegian Theatre) |
October 4, 1979 |
Translation, Direction |
Easter (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
September 19, 1979 |
Translation |
Haren og hauken (The Norwegian Theatre) |
February 22, 1979 |
Translation |
Yerma (Rogaland Theatre) |
December 15, 1978 |
Translation |
Ettermæle (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 30, 1978 |
Dramatised by, Direction |
Ettermæle (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 23, 1978 |
Dramatised by, Direction |
Ettermæle (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 16, 1978 |
Dramatised by, Direction |
Ettermæle (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 9, 1978 |
Dramatised by, Direction |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
April 23, 1978 |
Direction |
Skuggen av Mart (The Norwegian Theatre) |
January 21, 1978 |
Translation |
Jeppe (The Norwegian Theatre) |
1978 |
Playwright |
Long Day's Journey into Night (The Norwegian Theatre) |
1977 |
Direction |
Jeppe (The Norwegian Theatre) |
1977 |
Playwright |
Jeppe (The Norwegian Theatre) |
December 29, 1976 |
Playwright |
A Reputation Left Behind (The Norwegian Theatre) |
Navember 6, 1976 |
Dramatised by, Direction |
Long Day's Journey into Night (The Norwegian Theatre) |
September 4, 1976 |
Direction |
Onkel Vanja (Statens teaterskole) |
Navember 10, 1975 |
Translation |
Det stig av hav (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
September 10, 1974 |
Playwright, Direction |
The Seagull (The Norwegian Theatre) |
September 4, 1974 |
Translation, Direction |
The Seagull (The Norwegian Theatre) |
March 1974 |
Translation, Direction |
A Doll's House (The Norwegian Theatre) |
January 24, 1974 |
Translation |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 28, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 21, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 14, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
September 7, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
August 31, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
August 24, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
August 17, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
August 10, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Gunnar frå Lidarende (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
August 3, 1973 |
Dramatised by, Direction, Other |
Easter (The Norwegian Theatre) |
Navember 8, 1972 |
Translation |
Yerma (Norwegian Broadcasting Corporation's TV drama division) |
October 31, 1972 |
Translation |
Det stig av hav (The Norwegian Theatre) |
September 23, 1972 |
Playwright, Direction |
Ragnhildtreet (The Norwegian Theatre) |
June 22, 1972 |
Playwright, Direction |
Easter (The Norwegian Theatre) |
1972 |
Translation |
Dronning i tusen dagar (The Norwegian Theatre) |
Navember 30, 1971 |
Translation |
Bernardas hus (The Norwegian Theatre) |
March 12, 1971 |
Translation |
Hedda Gabler (The Norwegian Theatre) |
February 23, 1971 |
Translation, Direction |
Hedda Gabler (The Norwegian Theatre) |
January 14, 1971 |
Translation, Direction |
Onkel Vanja (The National Stage) |
January 6, 1971 |
Translation |
Uncle Vanya (The Norwegian Theatre) |
February 9, 1970 |
Translation, Direction |
Til Damaskus I (The Norwegian Theatre) |
September 3, 1969 |
Translation, Direction, Actor (Den Ukjende, enkelte dager på turnéen, da Johan Kjeldsberg spilte i en annen forestilling) |
Til Damaskus I (The Norwegian Theatre) |
1969 |
Translation, Direction, Actor (Den Ukjende, enkelte dager på turnéen, da Johan Kjeldsberg spilte i en annen forestilling) |
A Doll's House (The Norwegian Theatre) |
October 1968 |
Translation, Direction |
Rosmersholm (The Norwegian Theatre) |
September 18, 1968 |
Translation, Direction |
Rosmersholm (The Norwegian Theatre) |
May 1968 |
Translation, Direction |
The Wild Duck (The Norwegian Theatre) |
January 18, 1968 |
Translation, Direction |
Hamlet (The Norwegian Theatre) |
February 22, 1967 |
Direction |
Othello (The Norwegian Theatre) |
October 17, 1966 |
Direction |
A Doll's House (The Norwegian Theatre) |
April 15, 1966 |
Translation, Direction |
A Doll's House (The Norwegian Theatre) |
February 26, 1966 |
Translation, Direction |
Peer Gynt (The Norwegian Theatre) |
1965 |
Direction |
Keisar Jones (The Norwegian Theatre) |
September 15, 1964 |
Direction |
Ghosts (The Norwegian Theatre) |
August 29, 1964 |
Translation |
Kristin Lavransdatter - The Cross (Rogaland Theatre) |
March 15, 1964 |
Direction, Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Cross (Trøndelag Theatre) |
February 18, 1964 |
Direction, Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Cross (The Norwegian Theatre) |
1964 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter - The Wife (Rogaland Theatre) |
1964 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter - The Wife (The Norwegian Theatre) |
October 28, 1963 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (The Norwegian Theatre) |
October 20, 1963 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter - The Cross (The Norwegian Theatre) |
September 28, 1963 |
Dramatised by, Direction |
Byen ved havet (The National Stage) |
February 26, 1963 |
Direction, Playwright |
Byen ved havet (The Norwegian Theatre) |
Navember 3, 1962 |
Playwright, Direction |
Peer Gynt (The Norwegian Theatre) |
September 3, 1962 |
Direction |
Den store freden (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
February 20, 1962 |
Direction |
Long Day's Journey into Night (The Norwegian Theatre) |
October 26, 1961 |
Direction |
The Wife - Kristin Lavransdatter (The National Stage) |
September 1, 1961 |
Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Wife (Trøndelag Theatre) |
March 10, 1961 |
Direction, Dramatised by |
The Seagull (The Norwegian Theatre) |
February 24, 1961 |
Translation |
Kristin Lavransdatter - The Wife (The Norwegian Theatre) |
September 3, 1960 |
Dramatised by, Direction |
Phaedra (The Norwegian Theatre) |
January 23, 1960 |
Direction |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
September 4, 1959 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (Trøndelag Theatre) |
January 31, 1959 |
Direction, Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (Rogaland Theatre) |
January 16, 1959 |
Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (The Norwegian Theatre) |
1959 |
Dramatised by, Direction |
Kristin Lavransdatter (The Wreath) (The National Stage) |
August 31, 1958 |
Dramatised by |
Kristin Lavransdatter - The Wreath (The Norwegian Theatre) |
August 30, 1958 |
Dramatised by, Direction |
Regn i hår (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
June 10, 1958 |
Direction |
Vår eigen song (The Norwegian Theatre) |
March 30, 1958 |
Direction |
Flyplassen (The Norwegian Theatre) |
October 20, 1956 |
Playwright, Direction |
Donadieu (The Norwegian Theatre) |
September 2, 1956 |
Director’s assistant |
Under treet ligg øksa (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
January 9, 1956 |
Playwright, Direction |
Under treet ligg øksa (The Norwegian Theatre) |
October 19, 1955 |
Playwright, Direction |
Yerma (The Norwegian Theatre) |
March 9, 1955 |
Direction, Translation |
Gjengangere (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
January 18, 1955 |
Direction |
Asmodeus (The Norwegian Theatre) |
September 2, 1954 |
Translation, Direction |
Den kvite folen (The Norwegian Theatre) |
January 10, 1954 |
Playwright, Direction |
Ut over grensene - Bjørnen - I skuggen av fjellet - Fløttardag (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
April 23, 1953 |
Adaption |
Ut over dørstokken - I skuggen av fjellet - Siste stikk - Fløttardag (The Norwegian Touring Theatre (Riksteatret)) |
August 26, 1952 |
Translation |
De røde dråber (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
Navember 22, 1951 |
Direction, Adapted by, Producer |
Den innbilt sjuke (The Norwegian Theatre) |
March 30, 1951 |
Adaption |
Pesta kjem! (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
October 27, 1949 |
Direction |
Raskolnikov (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
|
Translation, Dramatised by, Direction |
Frøken Rosita (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
|
Direction |
Kornmo (Norwegian Broadcasting Corporation's radio drama division) |
|
Translation |
Dei rid mot havet (Norwegian Broadcasting Corporation's TV drama division) |
|
Translation |